3. Gralow, Frances. "Topicalization and constituency in Coreguaje
narrative"
4. West, Birdie. "The adversative particle in Tucano discourse"
5. Koontz, Carol. "Staging in Teribe discourse"
Abstract: The deep and surface structure of the Choctaw clause, by Mary
Martin Redding
Abstract: On Catio grammar, by Eileen Elizabeth Rex
Abstract: Clause versus sentence in Choctaw, by Terry Lynn Todd
Abstract: Discourse grammar in Ga'dang, by Michael Walrod
Abstract: Some psycho-physiological aspects of a theory of semantics, by
Stephen L.
Walter
Abstract: Kobon phonology, by John Herbert Davies
Abstract: A contrastive study of some negative morphemes in standard
Spanish and several indigenous languages of Peru, by Sanford Whitcomb Shaw
Review: Manual for bilingual dictionaries, by Dow Robinson
Abstract: Discourse texts: Discerning differences between oral and written
texts and constructing simple texts for new readers, by Barbara Boltz
Report: Suriname workshop, by Eunice Burgess
Report: Congress on the Evaluation of Anthropology in Oaxaca, by
Cal Rensch
Report: Yumanist-Hokanist meetings in Salt Lake City, by David F. Oltrogge
Report: Conference on the history and making of dictionaries, by Alice
Davis
Report: A program of studies in lexicography at Indiana State University,
by Karl J. Franklin
Report: Conference on African Linguistics, by Carol McKinney
Report: Seminar for Asia Area Linguistics, by
Lou Hohulin
Report: Australian Aborigines Branch Workshop, by
Alan Healey
Number 5 (January 1978)
Core bibliography of Indonesia1, by Heidi Bowman
1. Introduction
2. Bibliographic annotations
2.1. General orientation
2.2. Cultural--general
2.3. Cultural--religion
2.4. Cultural--culture contact
2.5. Cultural--case studies
2.6. Linguistic
2.7. Environment
2.8. Economics and agriculture
2.9. History
2.10. Politics and government
2.11. National figures
2.12. Arts and literature
3. Journals
3.1.Focus on Indonesia
3.2.Indonesia
3.3.Irian: Bulletin of Irian Jaya Development
3.4.Madjalah Ilmu-Ilmu Sastra Indonesia (Indonesian Journal of
Cultural Studies)
3.5.NUSA, Linguistic Studies in Indonesian and Languages in
Indonesia
3.6.Pacific Affairs: An International Review of Asia and the Pacific
4. National language study
4.1. Schools
4.2. Texts
4.3. Dictionaries
Some thoughts on writing technical papers, by Ken Gregerson
The personal element in planning research, by Austin Hale
1. Introduction
2. On achieving by priority
3. On minimizing frustration
4. On intelligent planning
Problem?, by Marjorie Cook
Result?
Reasons for the success?
The role of a consultant, by Barbara Boltz
1. Why consult?
2. Who can be a consultant?
2.1. Academic
2.2. Interpersonal relationship
2.3. Roles
3. How can one become a consultant?
4. What does a consultant do?
4.1. Weeks 1 and 2
4.2. Weeks 3 and 4
4.3. Weeks 5 through 7
4.4. Weeks 8 through 10
4.5. Weeks 11 and 12
4.6. Week 13
4.7. The workshop
4.8. Problems and new directions in workshops
Training language assistants effectively, by Barbara Boltz
1. Eliciting words with a language assistant (LA)
2. Teach your LA to operate the tape recorder
3. Teach him to read and write
4. Teach him to type
5. Have your LA participate in composing the first draft of translation
materials
6. Use "naive assistants" to check the accuracy of your first
draft to ensure that it communicates well
Review: Grammatical analysis, by Linda Jones
1. Suggested reading audiences
2. Some basic concepts of "Grammatical analysis"
Abstract: An investigation of the tones of Lhasa Tibetan, by Anna Maria
Hari
Abstract: Milingimbi aboriginal learning contexts, by Stephen G. Harris
Abstract: A comparative verb morphology of four Spanish dialects, by Donald
Stewart Stark
Abstract: A discourse analysis of Hebrews, by Linda Kathryn Lloyd
Abstract: The functions of reported speech in discourse, by
Mildred L.
Larson
Field equipment: The AIWA TP-770H, by David Landin
Impressions of Symposium on Syntax and Discourse, UCLA, November 18-20,
1977, by Robert E. Longacre
Conference on the Differentiation of Current Phonological Theories
(September 30--October 1, 1977), by
Don Burquest
The search for structure, by John Sandefur
Linguistic section: University of Texas at Arlington Library holdings, by
Lenard Studerus
Editing seminar, by Irvine Davis
Marketing, by Barbara Boltz
Report on information resources, by Fred Bevensee
New books, by Barbara Boltz
Number 6 (April 1978)
Outline of preliminary procedures for discovering discourse structure, by
Thomas Bearth
1. Introduction
2. Tentative segmentation
3. Formal features
3.1. Juncture features
3.2. Sequence
3.3. Connective features
3.4. Selection
3.5. Identification and reference
3.6. Prominence
3.7. Phonetic features
3.8. Miscellaneous features
4. Some procedural steps
4.1. The Section-by-Section approach
4.2. The Feature-by-Feature approach
5. Problems of interpretation
5.1. Multiplicity of function
5.2. Multiplicity of manifestation
5.3. Difficulty of checking with substitution tests
5.4. Individual variation between speakers
5.5. Volume of data needed
5.6. Features not represented in translation
5.7. Indeed and subdivisions
5.8. No established terminology
References
An overview of Guyana Arawak phonology, by Walter F. Edwards
1. Introduction
2. Vowels
3. Consonants
4. Vowel length
5. Nasalisation
6. Some nonphonemic variations
7. Word stress pattern
8. Syllable patterns
9. Problem forms
References
A brief for grammatical thumbnail sketches, by Austin Hale
1. Introduction
2. The rationale
3. The goal of a sketch
4. Suggested headings
Recognition Memory (REM), by Sydney M. Lamb
1. Associative Memory
2. Recognition Memory
3.REM functions
4. Masking
5. Complex functions
6. The REM data system
Language proficiency test, by SIL, Mexico Branch
Test based on your lessons
Lessons approved each month
Involvement of both members of the team
Ingredients of a lesson
Standards
Time schedule
Test design
Suggestions and consultant help
Abstract: Mamanwa grammar, by Jeanne Miller and Helen Miller
Abstract: Predicate and argument in Rengao grammar, by Kenneth Gregerson
Abstract: Alphabet design for Papua New Guinea languages, by Anne M.
Cochran
Abstract: Discourse markers in Northern Popoloca, by Polly Pat Machin
Abstract: Dadibi grammar: Morpheme to sentence, by George E. MacDonald
Abstract: Ono phonology and morphophonemics, by Thomas R. Phinnemore
Abstract: Parental kinship terminology in relation to child roles in the
nuclear family: A tagmemic approach, by Roger Spielmann
Report: The 1977 Linguistic Society of America Summer Linguistic Institute
at the University of Hawaii, by Bob Litteral
Report: Staff development at Dallas SIL, by Marv Mayers
1. Educational goals
2. Personal goals
3. Extension of the course beyond the immediate quarter
Stages of learning
4. Stages of cross-cultural achievement
North Dakota SIL, by John Daly
Report: Text collections: What are they good for and how are they made?, by
Jan Crowell
Report: Status of microprocessors with SIL, by Gene Chase
SIL President's letter to SILers, January 1, 1978, Puerto Rico, by Kenneth
L. Pike
Number 7 (July 1978)
Core bibliography of the Philippines1, by Marilyn J. Busenitz
1. Introduction
2. Bibliographic annotations
2.1. General orientation
2.2. Cultural
2.3. Linguistic general
2.4. Linguistic dictionaries and grammars
2.5. Geography
2.6. Politics
2.7. History
2.8. National figures
2.9. Popular
3. Journals
3.1.Philippine Journal of Linguistics (SIL)
3.2.The Asian Student
3.3.Philippine Journal of Science (UTA)
3.4.Philippine Studies
3.5.Philippine Quarterly of Culture and Society
3.6.Philippine Social Sciences and Humanities Review
3.7.Philippines Quarterly
3.8.Philippine Progress
3.9.Philippine Review of Business and Economics
3.10.Philippine Economy and Industrial Journal
3.11.Philippine Geographical Journal
3.12.Times Journal of Manila (International Edition)
3. 13.Philippine Journal of Education
3.14.Asian Affairs
3.15.Asian Studies
4. National language study
4.1. Schools: Philippines
4.2. Schools: USA
4.3. Texts
4.4. Dictionaries
Inibaloi metaphors1, by Lee Ballard
1. Introduction
2. Theory of metaphors
2.1. Some metaphors do not play on nuclear components
2.2. Some metaphors are "second generation" metaphors
3. Inibaloi metaphors
3.1. Recognizing Inibaloi metaphors
4. Translating metaphors
References
Verb phrase components, by David Thomas
1. Semantic components
1.1. Semantic content
1.2. Semantic prosodies
1.3. Encyclopedia information (presuppositions)
2. Surface forms
References (abbreviated list)
Review: A new invitation to linguistics, by Mary Lynn McCubbin
Abstract: An account of the Golin language, by Gordon Bunn
Abstract: Some aspects of Hungarian vowel harmony, by Dale Sherman Crandall
Abstract: A reconstruction of Proto-Mansakan, by Andrew Gallman
Abstract: Samo social structure: A socio-linguistic approach to
understanding interpersonal relationships, by R. Daniel Shaw
Abstract: Characteristics of the more successful and less successful
missionaries, by Kenneth L. Williams
The problem
Methodology
Results
Report: University of Nairobi MA Program, by
Ronald J. Sim
Report: Workshop report, Central America, by Charles Peck
Report: Applied Semantics Workshop--Danau Bira Indonesia, by Lee Ballard
Report: Pikes' visit to Suriname Branch, by J. L. Waller
Report: Progress on the Mark I microprocessor, by Martin Huyett
Hardware
Software
Management
Report:SIL Summer Course at UPNG, by Robert Litteral
Literacy 1
Translation
Grammar
Dictionary production
Class organization
Recommendations
Report:SICAL--Austronesian linguistics with wider significance, by Pete
Silzer
Report: News of SIL International Linguistic Advisors, by Karl Franklin
Report: Universal Grammar, University of North Dakota-SIL, by Donald G.
Frantz
Report: 1977 South Pacific School of Summer Institute of Linguistics, by
Barry Irwin
Report: Language Learning Integration at South Pacific SIL, by G. P.
Staalsen
Number 8 (October 1978)
Minimum language proficiency goals--Peru Branch*, by SIL Peru
Branch
1. For translation (of Scripture of educational materials)
2. For production of primers, advanced readers, and other educational
materials
3. For guiding economic development projects
4. For working in literacy campaigns
SIL in Central America, by Summer Institute of Linguistics
On the management of SIL Language Programs, by Karl J. Franklin
1. Introduction
2. Two project models
3. Strategic planning
3.1. Coordination and management
3.2. Orientation
3.3. Manuscripts
3.4. Publications
3.5. Training
3.6. Advanced study
4. Shaping strategy
References
Some well known systems propositions*, by John Gall
Teaching literal and figurative meanings using food vocabulary*,
by Marilyn A. Funk
Lesson 1: The literal meanings of "cooking" terms
Teacher preparation
Procedure
New vocabulary
Demonstrations
Lesson 2: Follow-up exercise
Procedure
Lesson 3: Some figurative uses of cooking terms
Teacher preparation
Procedure
Lesson 4: Follow-up exercise on figurative meanings of cooking
terms--role-plays
Teacher preparation
Procedure
"Hierarchies" in a cognitive setting, by James Loriot
A program for increasing academic publications: Or how to get around the
bottlenecks, by Mary Ruth Wise
1. Introduction
2. Goals and assumptions
2.1. International and corporation goals
2.2. Branch goals
2.3. Assumptions
3. Staff and finances
3.1. Recommended staff
3.2. Finances and distribution
4. Development of academic publication program in Peru
4.1. Polished articles and monographs
4.2. Semipolished materials
4.3. Microfiche
4.4. Field notes
4.5. Documentation of work
5. Strategy for the future
6. Summary
Appendix A: "Poor man's microfiche"
Abstract: Some contrastive features of Southern Barasano and Spanish, by
Richard Dean Smith
Abstract: A framework for discourse analysis, by Wilbur Norman Pickering
Abstract: Halia verb morphology: From morpheme to discourse, by Gerald
Norman Allen
Abstract: The Fore language of Papua New Guinea, by Graham K. Scott
Abstract: Culture contact and language divergence, by A. Kemp Pallesen
Abstract: A sketch of Au syntax and morphology, by David P. Scorza
Abstract: Some principles of higher-level linguistic analysis as applied to
"The fable of the good lion" (Hemingway), by David Benjamin Frank
Review: Technical Studies Handbook, by Peter Munnings
Review: "Proceedings of the SIL consultants' seminar, Ukarumpa
1976", by Peter Munnings
Report: Maya Workshop III, Guatemala, by
Steve Echerd
Report: Brazil SIL course, by Ursula Wiesemann
Understanding another culture, by Summer Institute of Linguistics
Report: Conference of the Society for Caribbean Linguistics, July 1978, by
Naomi Glock
Papers presented at the Conference of the Society for Caribbean Linguistics
Number 9 (January 1979)
Grammatical relations in universal grammar1, by Donald G. Frantz
1. Preface
2. Introduction
3. Terms and term "marking"
4. Multiple-relation sanctions
4.1. Advancements
4.2. Retreats
4.3. Insertions
4.4. Ascensions
5. Multiple dependency
Appendix 1: Relational grammar laws and tendencies
Laws
Tendencies
Other principles
Appendix 2: A partial bibliography for Relational grammar
The communication situation and rhetorical questions1, by
Mildred L.
Larson
1. Introduction
2. The test
3. Results and observations
4. Conclusions
5. Appendix of charts
Chart 1
Chart 2
References
On the importance of morphophonemic alternation in phonological analysis,
by Stephen A. Marlett
1. Introduction
2. Lengthening
3. Rounded consonants
4. Conclusion
References
Successful language learners: What do we know about them?*, by
Alice C. Omaggio
1. Introduction
2. Personality and cognitive style variables
2.1. Field independence
2.2. Tolerance of ambiguity
2.3. Category width
2.4. Extroversion
3. Strategies and techniques
4. Teachable techniques and remedial activities
5. Conclusion
References
How to prepare and present a professional paper*, by Richard
Yorkey
1. Introduction
2. How to prepare a paper
3. How to present a paper
Review: 1978 Work Papers of SIL, University of North Dakota, Volume 22, by
Michael Martens
Review: Tagmemics, Volume 2: Theoretical discussion, by Michael Martens
Review: Arguments for a non-Transformational grammar, by Michael Martens
Abstract: Barai syntax: A comparative study of tagmemic and
transformational analyses, by Michael L. Olson
Abstract: Discourse analysis of II Timothy, by Sharon Stockdale
Abstract: Nakanai syntax, by Raymond L. Johnston
Abstract: The effect of steady-state and transition vowel duration on the
perception of final stops in English, by P. J. Grainger
Abstract: The place of Haroi in the Chamic languages, by Eugene Burnham
Report: 1978 British SIL*, by Martha Martens
Report: 1978 German SIL, by Thomas Bearth
Report: Monsoon 1978 IMTI Linguistics Course, June 26-September 14, by
Alice Davis
Report: Impressions of the Linguistic Institute of the LSA, Summer 1978, by
Les Bruce
Report: Notes on study programs on the "field", by Ron Sims
Pros
Cons
Masters' curriculum, University of Nairobi
Number 10 (April 1979)
The role of linguistics in translation today1, by Thomas Bearth
1. Introduction
2. Redefining the roles of the LT and MTT
3. Guidelines for linguistic research that supports translation
3.1. Knowledge of the RL
3.2. Knowledge of the SL
3.3. Knowledge of translation principles
4. Suggestions and summary
References
Considerations for language identification surveys1, by Robert
Busenitz and Michael Martens
1. Introduction
2. Present methodologies
2.1. Preliminary research
2.2. Preliminary survey (Stage 2)
2.3. Word list surveys (Stage 3)
2.4. Dialect intelligibility surveys (Stage 4)
2.5. Sociolinguistic surveys (Stage 5)
3. Sociolinguistic factors in language identification
3.1. Intelligibility and acceptability distinguished
3.2. Sociolinguistic aspects which affect intelligibility and acceptability
4. Final remarks
References
Appendix: Categories of information for making language project assignments
I. Preliminary factors (background)
II. Primary factors (language related)
III. Secondary factors (culture related)
IV. Proposal
V. Summary and assessment
What can we do with our data?1, by Ray Johnston
Participant identification in discourse, by Joan Richards
1. The importance of cultural information in participant identification
1.1. Participant identification by linguistic clues
1.2. Participant identification by cultural clues
1.3. Chief's language
2. The narrator's use of cultural information
2.1. Focus on participants and their interaction with others
2.2. Focus on events
3. Participant identification in the absence of cultural clues
4. Conclusion
Appendix: Text
References
Review:The grammar of case and On case grammar, by Michael
Martens
Abstract: "Semantic change in Esperanto", by Earl Manning Bills
Abstract: "Training authors in a preliterate society", by
Margaret M.
Wendell
Abstract: "The goals of linguistic theory", by Bruce Samuelson
Report: Linguistics-related dissertations in UTA library, by Marvin Mayers
1973
1974
1975
Texas SIL 1977-1978 school year
Masters degrees granted, 1977-1978, by Karl J. Franklin
1977
1978
Report: Ninth Annual Meeting of NELS, November 1012, 1978, by Robert
Longacre
Number 11 (July 1979)
An unlikely marriage: A merger of prosodic and phonemic
analysis1, by Wesley Collins
1. Some history
2. Prosodic analysis
3. Some possible problems and a new solution
4. Pragmatics
5. A new solution to an old problem
6. Conclusion
References
Core bibliography of Colombia, by Grace E. Hensarling
1. Introduction
2. Bibliographic annotations
2.1. General orientation
2.2. Culture--bibliography
2. 3 Culture--general
2.4. Culture--Indian
2.5. Culture--case studies
2.6. Culture--religion
2.7. Geography
2.8. History
2.9. National figures
2.10. Politics
2.11. Economics
2.12. Linguistics
2.13. Literature and the arts
3. Journals and periodicals
Index to technical studies bulletins, by Mary Lynn McCubbin
1. Notes to using index
1.1. Australian Aborigines Branch
1. 2 Bolivian Branch
1.3. Brazil Branch
1.4. Central America Branch
1.5. Colombia Branch
1.6. Ghana Branch
1.7. Indonesia
1.8. Ivory Coast
1.9. Mexico
1.10.MSEA
1.11. Nepal (Translation Memo)
1.12. Nigeria
1.13. North America
1.14. Papua New Guinea
1.15. Peru
1.16. Philippines
2. Cross-reference to articles found in Technical Studies bulletins
2.1. Anthropology
2.2. Assignments
2.3. Back translations
2.4. Bilingual education
2.5. Concordances
2.6. Consulting
2.7. Dictionary production
2.8. Discourse analysis
2.9. Distribution of Scriptures
2.10. Ethnomusicology
2.11. Grammar
2.12. Idioms
2.13. Indigenous translators
2.14. Inspiration
2.15. Language helpers
2.16. Language learning
2.17. Linguistic data
2.18. Linguistics
2.19. Literacy
2.20. Manuscripts
2. 21 Miscellaneous
2.22. Orthography
2.23. Productivity
2.24.SIL
2.25. Syllable
2.26. Tape cassettes
2.26. Translation
2.28. Translation checking
2.29. Tone
2.30. Verbs
The official rules, by Paul Dickson
Review: Mechanisms of syntactic change, by Michael Martens
Review: Language and situation: Language varieties and their social
contexts, by Martha Martens
Abstract: Abstracts of papers presented at the 77th Annual Meeting of the
American Anthropological Association in Los Angeles, November 14-18, 1978, by
Margaret Daly
Abstract: Bible translation and the emerging church, by Martha Martens
Report: Notes on program management in SIL, by Michael Martens
Report: 53rd Annual Meeting of LSA, December 28-30, 1978, by Robert
Longacre
Report: Editing Seminar, Dallas, by Martha Martens
Special Issue 1 (July 1979)
Prospects for computer assisted dialect adaption, by
David J. Weber
and William C. Mann
1. Overview
2. The nature of the language situation
2.1. The general nature of the language(s)
2.2. The nature of the dialect differences
2.3. Phonological differences
2.4. Lexical differences
2.5. Grammatical differences
3. The nature of the computer program
3.1. Initialization
3.2. Target dialect root derivation
3.3. Text processing
3.4. The program's effects on single words
3.5. Program design problems: Ambiguity and the control of complexity
4. Procedures of checking the computer adapted text
4.1. The nature of the texts used in the experiment
4.2. Procedure used to check the texts
5. Results of checking the computer adapted text
5.1. General results
5.2. Disparities between computer adapted one final TD texts
5.2.10. Tense differences
5.3. Personnel related problems
5.4. Side benefits of using computers in adaption
6. Conclusions
Number 12 (October 1979)
Tagmemics*, by Peter H. Fries
I. Language as purposive behavior
2. The description of units: Contrast, variation, and distribution
3. Particle, wave, and field
4. Hierarchy
5. Conclusion
6. Prospect
References
An ecological model for bilingualism, by Einar Haugen
References
The structure of abstracts*, by Samuel G. Mahaffy
Announcement: On describing linguistic traditions, by Ken Gregerson
Review: Foundations of theoretical phonology, by Michael Martens
Review: Male/female language, by Martha Martens
Abstract: The Bible translation strategy: An analysis of its spiritual
impact, by Wayne Dye
Abstract: Text analysis, phonological rules and casual speech processes of
Nebaj Ixil, by Ray Elliott
Report: Linguistics and linguistics-related journals in SIL Dallas Library,
by Mary Lynn McCubbin
Report: Linguistic Update Seminar at Ukarumpa, by Ken Gregerson
Intercultural communications: Materials being developed at Brigham Young
University, by Martha Martens
Language learning, by Barbara Boltz
Pike visit to Kenya, by Kenneth L. Pike
Report: South Pacific SIL, December 1978-May 1979, by Barry Irwin
Feedback on branch management, by Dan Everett
Report: Conference on Theoretical Orientations in Creole Studies, by Jim
Park
Report: Syntax Conference, by Velma Pickett
Major language atlas in preparation, by Karl Franklin